有一陣子﹐用來裝飾天花板及牆壁的夜光星星很流行。
剛相識的他瞞著我在我的房間貼滿了星星。
我一看見﹐真的很高興。
女友們見到﹐紛紛買那些星星來佈置房間。
數天後﹐一位女友說﹐這玩意兒實在歧視架著眼鏡的我們——
白天﹐抬頭看見的都是星。
晚上﹐根本看不清那些發亮的東西是甚麼。
浪漫﹐也會歧視人的。
(過兒﹐說這話的是你。
忽然很想念你。)
janetleong.com
有一陣子﹐用來裝飾天花板及牆壁的夜光星星很流行。
剛相識的他瞞著我在我的房間貼滿了星星。
我一看見﹐真的很高興。
女友們見到﹐紛紛買那些星星來佈置房間。
數天後﹐一位女友說﹐這玩意兒實在歧視架著眼鏡的我們——
白天﹐抬頭看見的都是星。
晚上﹐根本看不清那些發亮的東西是甚麼。
浪漫﹐也會歧視人的。
(過兒﹐說這話的是你。
忽然很想念你。)
4 comments
Comments feed for this article
七月 26, 2006 at 11:47 pm
Stephen
近視係唔同夜盳症啵!
七月 27, 2006 at 1:10 am
karen
Hey i missed u guys a lots!!!
七月 27, 2006 at 7:34 am
Janet
ST﹐我這才知道﹐我的近視度數比你深很多。
七月 30, 2006 at 10:43 am
mL
hahhahahah
i know, i can only see the yellow blurry light!